Posts Tagged ‘海盗电台’

海盗电台原创:阿の弹唱《I never loved you more》

Friday, January 22nd, 2010

【海盗电台按】这是阿の创作的第一首歌《I Never Loved You More》,歌词是布莱希特的一首同名诗,原诗是德文,她唱的是英文译本。

[audio:http://p.paowang.net/file/poem/wp-ano-100122-i-never-love-u-more.mp3]

I Never Loved You More

Lyric by Brecht
Music/performance by Ano

I never loved you more, ma soeur
Than as I walked away from you that evening.
The forest swallowed me, the blue forest, ma soeur
The blue forest and above it pale stars in the west.

I did not laugh, not one little bit, ma soeur
As I playfully walked towards a dark fate –
While the faces behind me
Slowly paled in the evening of the blue forest.

Everything was grand that one night, ma soeur
Never thereafter and never before –
I admit it: I was left with nothing but the big birds
And their hungry cries in the dark evening sky.

Bertolt Brecht

334 total views, 5 views today

海盗电台原创:阿の弹唱《短歌》

Wednesday, January 20th, 2010

【海盗电台按】海盗电台将不定期推出原创音乐,今天为大家带来的是一首《短歌》。

这首歌的歌词,因袭于圣经《路得记》1:16-17。这是一个关于爱的故事。路得说:“不要催我回去不跟随你。你往哪里去,我也往那里去;你在哪里住宿,我也在那里住宿;你的国就是我的国,你的神就是我的神。 你在哪里死,我也在那里死,也葬在那里。”

阿の看到这段歌词后,为它谱曲并演唱,使之成为一首名副其实的歌。

[audio:http://p.paowang.net/file/poem/wp-100119-ano-short-song.mp3]

短歌

词:王佩
曲/唱:阿の

你呼唤我
我就答应
并撇下所有的
跟你走

你去哪里
我就跟你去哪里
你去多久
就陪你去多久
你回来
就跟你一起回来

因为无论峡谷
无论海洋
有你同行
就是天堂

1,337 total views, 15 views today

海盗电台:阿の弹唱《Imagine》

Monday, January 18th, 2010

【海盗电台按】阿の姑娘弹唱的《Silent All These Years》在海盗电台放送之后,好评如潮,差不多把索马里海域的同行们都给惊动了。。阿の的演唱之所以吸引人,固然与她的琴技、声音、乐感有关,但最重要的原因不在这里。我认为她最大的长处就在于让音乐回归了其本来面目。

真正的现场音乐,不应在国家大剧院,不应在嘈杂的体育场,不应在酒吧CAFE,而应在屋顶,在街头,在卧室、在客厅、在打谷场,在夜航船,在人们最需要的地方响起。这正是阿の所带给我们的。

这一次阿の演唱的是大名鼎鼎的约翰-列侬的《Imagine》,在演唱之前,阿の有一段开场白,这首歌她录了10遍才完成。

[audio:http://p.paowang.net/file/poem/wp-100118-ano-imagine-pre.mp3]

接下来是她正式演唱《Imagine》。

[audio:http://p.paowang.net/file/poem/wp-100118-ano-imagine.mp3]

最后,我稍微王婆卖瓜,说一下我翻译的这首歌词。我选择了意义,只翻译其精髓,并且用鲜活的现代民歌体重新演绎。有人也许不喜欢,但是我觉得如果列侬活着并且懂得汉语,一定会同意我这么做。

Imagine  
by John Lennon 
翻译:王佩   

  Imagine there’s no heaven,
  It’s easy if you try,
  No hell below us,
  Above us only sky,
  Imagine all the people
  living for today…

  想象一个世界,
  没有地狱天国,
  人民幕天席地,
  只为现在而活。

  Imagine there’s no countries,
  It isnt hard to do,
  Nothing to kill or die for,
  No religion too,
  Imagine all the people
  living life in peace…

  想象一个世界,
  没有所谓国家,
  没有杀戮牺牲,
  宗教也靠边歇歇,
  人民诗意安居,
  只为和平而活。

  Imagine no possesions,
  I wonder if you can,
  No need for greed or hunger,
  A brotherhood of man,
  imagine all the people
  Sharing all the world…

  想象一个世界,
  没有私产剥削,
  无人饿死撑死,
  兄弟和谐快乐。
  人民不再分家,
  只为相爱而活。

  You may say Im a dreamer,
  but Im not the only one,
  I hope some day you’ll join us,
  And the world will live as one.

  你说我痴人说梦,
  可痴人不光我一个。
  你也加入进来吧,
  由我们构造这世界。

368 total views, no views today

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11